您好,歡迎來到HopeTrip旅行網!
WeChat我們
關註HopeTrip
關註有好禮
WeChat號:hopetriphk
WeChat名稱:hopetrip旅遊網
幫助中心 收藏網站 線上客服

已解决问题:39917

290453人贡献宝贵经验

我要回答

語言問題

請問澳門中文可以通用嗎?很多地名都是用英文的吧?

全部回答(5)

  • gwfuhao发表于2009-07-27 09:01:00
    中文當然沒問題,普通話就行
  • me2me发表于2009-07-27 09:01:00
    1.澳門主要用于是廣東話,用國語交流不成問題

    2.很多地名都是葡萄牙語翻譯過來的。有對應的中文名

  • ibonbon发表于2009-07-27 09:01:00
    個人經歷:澳門出租車司機、學生的普通話水平不錯,日常交流應不成問題。
  • d_jingle发表于2009-07-27 09:01:00
    普通話可以用

    不過很多人會有些吃力

    廣東話基本都沒問題

    另外英語也大多沒問題

    地名英文的基本沒有

    路牌什麼的都是中文繁體和葡文兩種文字

  • 128581257292发表于2009-07-27 09:01:00
    當然可以,澳門一直就沒放棄過中文。當然口頭上最常用的還是粵語,不過會普通話的年輕人也不少。

    但地名絕對不是用英文的,而是用葡萄牙文的,比如“福隆新街”就是Rua da Felicidade,“關閘”是Portas do Cerco,“內港”是Porto Interior。如果你懂葡萄牙文或西班牙文,記地名甚至比記中文還會方便些。不過澳門市民會葡語的卻不多。

我要回答

0/3000
正在提交,請稍後...